الجميع هنا يواجهة مشكلة تعليم اللغة السويدية على الرغم من بساطة اللغة السويدية لكن تختلف عن جميع اللغات حيث لا يوجد هناك ايقاعدة ثابتة ألا في حالات قليلة ونادرة جدا.
واني بحث كثير احتى وصلت الى بعض من تاريخ اللغة السويدية المعاصرة الي لح تدمرني.
الفترة التى تضم اللغة السويدية كما هى متحدثة الآن في أيامنا هذه يطلق عليها في الإصطلاح اللغوى بالسويدية (nusvenska) - حرفيا السويدية الآن - والتى بدأت في العقود الأخيرة من القرن التاسع عشر . لقد شهدت هذه المرحلة عملية تبسيط اللغة الرسمية المكتوبة في أذهان الشعب وجعلها أكثر قربا من اللغة المتحدثة . كما أدى نمو وتوسع أنظمة التعليم الحكومية إلى نشأة مايسمى بالسويدية (boksvenska) - حرفيا كتاب سويدى - بين الاوساط العاملة حيث أثر الهجاء إلى حد ما على النطق خاصة في سياق المكاتبات الرسمية . ومع بزوغ عصر التصنيع والتقدم الحضرى بالسويد ، ترك نسل جديد من الكتاب علامات بارزة في تاريخ الأدب السويدى . عديد من الباحثين ، سياسيين ورموز عامة أخرى كان لها أثرا عظيما على اللغة القومية الجديدة النامية ، ومن بين هؤلاء كتاب غزيرى الإنتاج مثل الشاعر جوستاف فروينج ، الكاتبة سلمى لايروف الحاصلة على جائزة نوبل ، والكاتب المسرحى الراديكالى أوجوست سترينبرج .
كان خلال القرن العشرين فقط حين ظهرت لغة سويدية موحدة وقياسية لكل السويديين . ومع عصر الإصلاح الهجائى في عام 1906 أصبحت الأورثوجرافيا متوازنة بشكل نهائى ، وذات صيغة موحدة بشكل كامل تقريبا ،إلا من إستثناءات قليلة لبعض الحالات الشاذة الغير هامة . لقد كانت اللغة وقتها هى نفسها كما هى اليوم على ألسنة السويديين إلا من إستثناء فيما يتعلق باللغة المكتوبة بالأخص لحالة صيغ الجمع في الأفعال ونظام تحليل لغوى مختلف بشكل أقل أهمية . فقد بقيت صيغ الجمع في الأفعال بلا تقليص في إستعمالها في الكتابات الرسمية حتى خمسينيات القرن العشرين ، حيث تم إلغاؤها نهائيا وبشكل رسمى من الدولة حتى من جميع التوصيات الرسمية .
تغير كبير وملحوظ شهدته السويدية في ستينيات القرن العشرين ، بما يسمى du - reformen أو (إصلاح - أنت) . فسابقا كانت الطريقة الخاصة بالإشارة إلى أشخاص من نفس الطبقة الأجتماعية أو أعلى تتم بإستخدام اللقب واسم العائلة . فإستخدام herr (السيد - الأستاذ) ، fru (سيدة - مدام) ، fröken (أنسة) كان مقبولا فقط في المحادثات الإبتدائية الأولى مع غرباء لاتعرف عملهم أو لقبهم العلمى أو رتبتهم العسكرية مثلا .
حقيقة أنه كان من الأفضل الإشارة إلى من تحدثه بإستخدام الضمير الثالث أدت إلى مزيد من التعقيد في المحادثات بين أفراد المجتمع . في أوائل القرن العشرين إنعقد اجتماع لم يكلل بالنجاح لبحث إمكانية إبدال ضرورة ذكر اللقب بإستخدام الضمير ni (الضمير الثانى للجمع - أنتم) المكافئ ل vous الفرنسية ، وتم الطعن والتجريح في هذا الإستخدام كصيغة أقل شيوعا للضمير du (أنت) المستعمل في الأشارة إلى أشخاص من الطبقات الإجتماعية الأقل .
وفى أعقاب المرحلة الليبرالية والراديكالية الجذرية بالمجتمع السويدى في خمسينيات وستينيات القرن العشرين ، أصبح التمييز الطبقى السابق أقل أهمية ، بينما صارت صيغة du هى الشائعة الإستعمال للإشارة إلى كل الأشخاص من كل الطبقات حتى في سياق المحادثات والمكاتبات الرسمية . على الرغم من أن الإصلاح لم يكن ردة فعل لأى أوامر سياسية مركزية ، ولكن من الأفضل القول بأنها كانت تغيرا جارفا شب في السلوك الإجتماعى للوسيديين ، واكتمل التغيير في قليل من السنين من أواخر الستينيات حتى أوائل السبعينيات . مع ذلك مازالت صيغة الضمير ni تتردد إلى اليوم بين أوساط الأجيال الجديدة كصيغة تتمتع بالقبول للتخاطب مع الأشخاص الأكبر سنا ، كما تستخدم من وقت لأخر من قبل موظفى المبيعات تجاه العملاء كنوع من الإحترام
واني بحث كثير احتى وصلت الى بعض من تاريخ اللغة السويدية المعاصرة الي لح تدمرني.
الفترة التى تضم اللغة السويدية كما هى متحدثة الآن في أيامنا هذه يطلق عليها في الإصطلاح اللغوى بالسويدية (nusvenska) - حرفيا السويدية الآن - والتى بدأت في العقود الأخيرة من القرن التاسع عشر . لقد شهدت هذه المرحلة عملية تبسيط اللغة الرسمية المكتوبة في أذهان الشعب وجعلها أكثر قربا من اللغة المتحدثة . كما أدى نمو وتوسع أنظمة التعليم الحكومية إلى نشأة مايسمى بالسويدية (boksvenska) - حرفيا كتاب سويدى - بين الاوساط العاملة حيث أثر الهجاء إلى حد ما على النطق خاصة في سياق المكاتبات الرسمية . ومع بزوغ عصر التصنيع والتقدم الحضرى بالسويد ، ترك نسل جديد من الكتاب علامات بارزة في تاريخ الأدب السويدى . عديد من الباحثين ، سياسيين ورموز عامة أخرى كان لها أثرا عظيما على اللغة القومية الجديدة النامية ، ومن بين هؤلاء كتاب غزيرى الإنتاج مثل الشاعر جوستاف فروينج ، الكاتبة سلمى لايروف الحاصلة على جائزة نوبل ، والكاتب المسرحى الراديكالى أوجوست سترينبرج .
كان خلال القرن العشرين فقط حين ظهرت لغة سويدية موحدة وقياسية لكل السويديين . ومع عصر الإصلاح الهجائى في عام 1906 أصبحت الأورثوجرافيا متوازنة بشكل نهائى ، وذات صيغة موحدة بشكل كامل تقريبا ،إلا من إستثناءات قليلة لبعض الحالات الشاذة الغير هامة . لقد كانت اللغة وقتها هى نفسها كما هى اليوم على ألسنة السويديين إلا من إستثناء فيما يتعلق باللغة المكتوبة بالأخص لحالة صيغ الجمع في الأفعال ونظام تحليل لغوى مختلف بشكل أقل أهمية . فقد بقيت صيغ الجمع في الأفعال بلا تقليص في إستعمالها في الكتابات الرسمية حتى خمسينيات القرن العشرين ، حيث تم إلغاؤها نهائيا وبشكل رسمى من الدولة حتى من جميع التوصيات الرسمية .
تغير كبير وملحوظ شهدته السويدية في ستينيات القرن العشرين ، بما يسمى du - reformen أو (إصلاح - أنت) . فسابقا كانت الطريقة الخاصة بالإشارة إلى أشخاص من نفس الطبقة الأجتماعية أو أعلى تتم بإستخدام اللقب واسم العائلة . فإستخدام herr (السيد - الأستاذ) ، fru (سيدة - مدام) ، fröken (أنسة) كان مقبولا فقط في المحادثات الإبتدائية الأولى مع غرباء لاتعرف عملهم أو لقبهم العلمى أو رتبتهم العسكرية مثلا .
حقيقة أنه كان من الأفضل الإشارة إلى من تحدثه بإستخدام الضمير الثالث أدت إلى مزيد من التعقيد في المحادثات بين أفراد المجتمع . في أوائل القرن العشرين إنعقد اجتماع لم يكلل بالنجاح لبحث إمكانية إبدال ضرورة ذكر اللقب بإستخدام الضمير ni (الضمير الثانى للجمع - أنتم) المكافئ ل vous الفرنسية ، وتم الطعن والتجريح في هذا الإستخدام كصيغة أقل شيوعا للضمير du (أنت) المستعمل في الأشارة إلى أشخاص من الطبقات الإجتماعية الأقل .
وفى أعقاب المرحلة الليبرالية والراديكالية الجذرية بالمجتمع السويدى في خمسينيات وستينيات القرن العشرين ، أصبح التمييز الطبقى السابق أقل أهمية ، بينما صارت صيغة du هى الشائعة الإستعمال للإشارة إلى كل الأشخاص من كل الطبقات حتى في سياق المحادثات والمكاتبات الرسمية . على الرغم من أن الإصلاح لم يكن ردة فعل لأى أوامر سياسية مركزية ، ولكن من الأفضل القول بأنها كانت تغيرا جارفا شب في السلوك الإجتماعى للوسيديين ، واكتمل التغيير في قليل من السنين من أواخر الستينيات حتى أوائل السبعينيات . مع ذلك مازالت صيغة الضمير ni تتردد إلى اليوم بين أوساط الأجيال الجديدة كصيغة تتمتع بالقبول للتخاطب مع الأشخاص الأكبر سنا ، كما تستخدم من وقت لأخر من قبل موظفى المبيعات تجاه العملاء كنوع من الإحترام
الخميس أكتوبر 24, 2013 1:11 am من طرف ayad aljumaili
» شاهد ---- حاسبة hp mimi 1000
الإثنين يونيو 17, 2013 7:03 am من طرف عراقية وافتخر
» تعارف شنو رايكم؟
الإثنين يناير 07, 2013 3:06 am من طرف Ahlam Salman
» اريد منكم احلى تحية واحر تحية الى احلى عو سجل في المنتدى فوتو وشووووووووووفو
الإثنين يناير 07, 2013 3:02 am من طرف Ahlam Salman
» ممكن ترحيب
الخميس أغسطس 30, 2012 8:55 am من طرف صقر الرياضيات
» عضـــــــو جديد
السبت يوليو 14, 2012 12:00 am من طرف محمد
» اخواني واخواتي مشكلة ومحتاج مساعدتكم رجاءا !!!
الثلاثاء يونيو 05, 2012 3:08 pm من طرف المساعدعبدالله
» سجل حضورك
الجمعة يناير 06, 2012 10:07 am من طرف omanasalshybane
» الاحتلال المريكي للعراق بوجه الجديد
الثلاثاء ديسمبر 06, 2011 5:10 pm من طرف المغترب الوطني